Peking University is to continue to tighten rules on staff conduct and discipline teachers who fail to live up to standards. 北京大学将继续规范教职工的行为规定,并对未能达标的教师进行纪律处罚。 The university took its strong stance in respo...
Chinas first homegrown regional jetliner, the ARJ21-700, has completed a crosswind flight test. 我国自主研制的支线客机ARJ21-700日前完成了大侧风试飞。 An ARJ21-700 aircraft landed at around 3 pm last Sunday at Yanliang airport in Xian, Shaan...
Although Zhang Jike has been increasingly involved in variety and reality shows, his show business pursuits havent overshadowed his athletic achievements. 尽管张继科参加的综艺和真人秀越来越多,但他在演艺事业上的风头并没有盖过他在运动场上的...
Bahrain says a newly-discovered oil field contains up to 80bn barrels of tight (or shale) oil, dwarfing the Gulf island kingdoms current reserves. 巴林政府近日表示,一个最新发现的油田,含有储量高达800亿桶的致密油(或页岩油),这令该海湾国家...
Turning 31 is going to cost a pretty penny. 迈向31岁要花一大笔钱。 Thats the age when people are likely to spend the most money in their entire lives, shelling out up to $60,000 in that single year, according to a recent survey by credit s...
Children in France will start school at the age of three instead of six, under new reforms announced by President Emmanuel Macron. 法国总统马克龙宣布最新改革举措,法国儿童的入学年龄将从6岁降至3岁。 The change will give France one of the lo...
IBM has unveiled a microscopic computer thats small enough to slip through a salt shaker. 国际商业机器公司(IBM)近日推出了一款小到能从盐瓶中倒出的微型电脑。 The company announced the creation of the worlds smallest computer can monitor, a...
The Russian government has threatened retaliation over one of the largest mass expulsions of its diplomats in history, after more than 20 countries backed action by the United Kingdom over the poisoning of a former Russian spy in Salisbury...
Nicolas Sarkozy’s legal woes deepened on Thursday after judges decided to send the former French president for trial over allegations of corruption and influence peddling. 尼古拉?萨科齐(Nicolas Sarkozy)周四陷入更深的法律困境,原因是法官决...
Children in France will start school at the age of three instead of six, under new reforms announced by President Emmanuel Macron. 法国总统马克龙宣布最新改革举措,法国儿童的入学年龄将从6岁降至3岁。 The change will give France one of the lo...