Of the 31 provinces, municipalities and autonomous regions that have released their Gross Domestic Product (GDP) for the first quarter, a total of 22 saw their GDP growth exceed the national average growth rate of 6.9%.
在31个公布一季度地区生产总值(GDP)的省市自治区中,共有22个地区的GDP增速跑赢全国6.9%的增速均值。
Four regions witnessed their GDP top more than 1 trillion yuan in the first quarter. Guangdong recorded 1.94 trillion yuan in its GDP in the first quarter and took the top spot.一季度,共有4个地区的GDP突破了万亿大关。其中广东省一季度GDP达1.94万亿元,位居第一。The GDP of Jiangsu and Shandong reached 1.88 trillion yuan and 1.67 trillion yuan, ranking second and third respectively.江苏省和山东省以1.88万亿元和1.67万亿元的GDP分列二、三位。Zhejiang, with a GDP of 1.06 trillion yuan, was the new comer to the one-trillion-yuan GDP club.
浙江省则以1.06万亿元的GDP新晋GDP万亿元俱乐部。In the first quarter, Tibet, Chongqing and Guizhou led the growth at the provincial level, posting growth rate of 11%, 10.5% and 10.2% respectively.一季度,西藏、重庆、贵州分别以11%、10.5%、10.2%的增速领跑省级GDP增速。In sharp contrast, the northeastern steel-making province of Liaoning recorded the lowest growth of 2.4%. Last year, the province saw its economy shrink by 2.5%.与此形成鲜明对比的是,东北炼钢省份辽宁以2.4%的增速垫底。去年,该省经济萎缩了2.5%。